Die Hirten kehrten zurück, rühmten Gott und priesen ihn für das, was sie gehört und gesehen hatten; denn alles war so gewesen, wie es ihnen gesagt worden war.
Те наистина неимоверно много се зарадваха /Лука 2:20/: “И овчарите се върнаха, славещи и хвалещи Бога за всичко, що бяха чули и видели, според както им беше казано.”
Ich habe es euch zuvor gesagt und sage es euch zuvor, wie, als ich zum andernmal gegenwärtig war, so auch nun abwesend schreibe ich es denen, die zuvor gesündigt haben, und den andern allen: Wenn ich abermals komme, so will ich nicht schonen;
Затуй, като отсъствувам, пиша това, та когато съм при вас, да се не отнеса строго според властта, която ми е дал Господ за назидание, а не за събаряне.
Es war so ein Schock zu sehen, wie schnell bemerkte ich eine Veränderung in meinem Körper.
Тя е такава изненада да видим колко бързо видях промяна в тялото ми.
An diesem Tag, ich war so neidisch und er hat keine negativen Auswirkungen.
Този ден, аз бях толкова завист и той има нежелани ефекти.
Das einzige galaktische System, das dazu passte... war so weit von der Erde entfernt... dass die primitiven, uralten Zivilisationen nichts davon gewusst haben können.
Единствената система, която отговаря на нея, е толкова далеч от Земята, че няма никакъв начин тези цивилизации да са знаели за съществуването й.
An diesem Tag, ich war so neidisch und auch erhielt er keine negativen Auswirkungen.
Този ден, аз бях толкова завист и също той получава нежелани ефекти.
Es war so eine Überraschung zu sehen, wie schnell ich eine Einstellung in meinem Körper sah.
Тя е такава изненада да видим колко бързо забелязах корекция в тялото ми.
Denn so wie Jona drei Tage und drei Nächte in dem Bauch des großen Fisches war, so wird der Sohn des Menschen drei Tage und drei Nächte in dem Herzen der Erde sein.
Защото, както Йона беше в корема на морското чудовище три дни и три нощи, така и Човешкият Син ще бъде в сърцето на земята три дни и три нощи.
37 Denn wie es in den Tagen des Noach war, so wird es bei der Ankunft des Menschensohnes sein.
37. но както беше в Ноеви дни, тъй ще бъде и пришествието на Сина Човечески;
Wie es aber in den Tagen Noahs war, so wird es auch bei der Wiederkunft des Menschensohnes sein.
И както стана в Ноевите дни, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.
Ich war so wütend auf dich.
Обичам я, но ти бях ядосана.
Ich war so frei, meinen Namen einzutragen.
Позволих си да попълня името си.
Ich war so gemein zu dir.
Бях толкова зла с теб. - Не.
40 Denn wie Jona drei Tage und drei Nächte im Bauch des Fisches war, so wird der Menschensohn drei Tage und drei Nächte im Schoß der Erde sein.
40Защото, както Йона остана в корема на рибата три дена и три нощи, така и Синът човешки ще бъде в сърцето на земята три дена и три нощи.
Es war so eine Überraschung, genau zu sehen, wie schnell ich eine Veränderung in meinem Körper bemerkte.
Тя е такава изненада за да видите точно колко бързо забелязах промяна в тялото ми.
Es war so ein Schock, genau zu sehen, wie schnell ich eine Veränderung in meinem Körper bemerkte.
Тя е такава изненада да видим колко бързо открих промяна в тялото ми.
Es war so ein Schock zu sehen, wie schnell ich eine Einstellung in meinem Körper sah.
Джейсън Тя е такава изненада да видим как бързо видях промяна в тялото ми.
Es war so eine Überraschung, genau zu sehen, wie schnell ich eine Veränderung in meinem Körper beobachtet.
Тя е такава изненада да видим колко бързо забелязах промяна в тялото ми.
Es war so etwas wie chinesische Verwandte, die einen Monat zu Besuch kämen und ins Haus ziehen würden und mit den Babys in 12 Sitzungen sprechen würden.
Беше нещо като китайски роднини, които идват на посещение в продължение на месец и се преместват във вашата къща и говорят с бебетата в продължение на 12 сесии.
Wenn ein Mensch seine Arme weit ausstreckt, dann sagt dieser Mensch: "Es war so 'groß'."
Ако човек изпъне ръце широко, този човек казва: "Беше толкова голямо."
Und ich war so frei, lediglich die fünf Jahre Grundschul-Zucker hier rein zu tun, bloß aus der Schulmilch.
И тук съм си позволил да сложа поетата захар само за петте години начално училище, само от млякото.
1.1215608119965s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?